Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Mehdi
Persian or Farsi?!
Farsi is the 'Arabized' equivalent for 'Parsi'. Since there is no /p/ sound in Arabic language, the Arabs replaced /p/ of Parsi with /f/ after they invaded Iran. Parsi refers to Persia and means 'of Persia' or 'of Iran', the English version of which is Persian, while 'Farsi' conveys no message about the background of Iran (known as Persia in history).
Which one do you prefer to say, Persian or Farsi?
Farsi is the 'Arabized' equivalent for 'Parsi'. Since there is no /p/ sound in Arabic language, the Arabs replaced /p/ of Parsi with /f/ after they invaded Iran. Parsi refers to Persia and means 'of Persia' or 'of Iran', the English version of which is Persian, while 'Farsi' conveys no message about the background of Iran (known as Persia in history).
Which one do you prefer to say, Persian or Farsi?
22 ส.ค. 2010 เวลา 22:47
ความคิดเห็น · 1
Personally, I like to call it Persian as a term for the language in general. To me, Farsi is only used when referring to the Iranian dialect of Persian, rather than Dari from Afghanistan or Tajik from Tajikistan.
22 สิงหาคม 2010
Mehdi
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี)
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
