Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
kamil poland
ผู้สอนมืออาชีพFue Era Estuve Estaba
Give me some examples
Give me some examples
25 มี.ค. 2019 เวลา 14:35
ความคิดเห็น · 2
I'd say "Yo estaba en la tienda cuando vi a mi amiga"
"estaba" because you're describing the situation and "vi" because it's the action that happened.
Natives??? :)
25 มีนาคม 2019
This is testing my memory
Yo estuve, Vd estaba are from 'estar'/ to be (temporarily)
eg. Estuve en la tienda cuando vi a mi amiga - I was in the shop when I saw my (girl) friend. Estar/estuve indicate a temporary time, and location.
Era, indicates a permanent state.
...todo paso cuando (yo) era pequen~o It all happened when I was young, (I was young for several years, not temporarily).
I forget some of the other words, or my confusion will teach you wrongly.
25 มีนาคม 2019
kamil poland
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาโปแลนด์, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม