Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Dan Nichols
With "a" and without "a" in the indicative and subjective clausal adjectives
Hola Todos! Hi all. I have a question about [El indicativo y el subjuntivo en cláusulas adjetivales]
In the following sentences, I am curious why when the a is present, the verb vivir is in indicative form, and when a is absent, the verb vivir is conjugated in subjunctive form.
Estoy confuso, en los siguientes frases - que significa el a porque el verbo cambió a subjuntivo ... porque sin el "a" el verbo cambió a subjuntivo?
"Buscan a un médico que vive aquí"
VS
"Buscan un médico que viva aquí"
25 มี.ค. 2019 เวลา 23:04
ความคิดเห็น · 3
3
With the subjunctive, we’re looking for any doctor who may happen to live here. It’s hypothetical, so there is no real concrete doctor — no real person.
With the indicative, we are looking for a specific doctor that we know lives here. There is a real, concrete doctor.
25 มีนาคม 2019
1
The first sentence implies that they are looking for a doctor that lives around here. Meaning they currently reside in the area.
The second sentence implies that they are looking for a doctor/medic that will live/reside in the area.
26 มีนาคม 2019
Hi Phil! Thanks so much! I think I understand that part about the incertidumbre, but I am focusing know the phrase alludes to that based on the presence or absence of "a". Maybe it is really obvious, but I am still lost on why the "a" indicates existence, whereas without the "a", (the only difference in the sentences that I see) it indicates the unknown. Thanks again!
25 มีนาคม 2019
Dan Nichols
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม