Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Hanji
I'm looking for........interesting topics.
Why don't you use the same expression like ”WANTED" for looking your partner?
It's easier for everyone to find it.
WANTED a native English speaker!
WANTED a Japanese practice partner!
WANTED a french learners!
It's easier for me to skip them. The good discussion topic is always buried.
Please.
Edited:
”Looking for...." is seen a lot today. Is it more effective than "WANTED"?
12 เม.ย. 2019 เวลา 16:54
ความคิดเห็น · 6
3
They should also offer a reward. And add "dead or alive"? Maybe not.
12 เมษายน 2019
2
Nikola,
Reward? It's a super excitement of gambling. Find a nice person or a creepy.
Dead or Alive? Either way should be fine because they are very hungry to find them.
12 เมษายน 2019
1
Alyciaさん、ありがとうございます!Thank you very much!
12 เมษายน 2019
1
Hanjiさん、ちょっと訂正してもいいですか
「native English speakers WANTED」や「Japanese language partners WANTED」や「French learners WANTED」は正しいです。それから、その動詞はその文章の終わりで書くは正しいです。理由は原文は「Native English speakers are wanted by me/us」ですからと思います。
12 เมษายน 2019
1
@Terecia
Oh, that's why you found my old topic. Thank you very much. Yes, "WANTED" is more urgency. It might be rude but it's their real feeling. It's a joke. I don't think someone listens to me. Thank you for your comment. :)
12 เมษายน 2019
แสดงเพิ่มเติม
Hanji
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
