Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Wroclaw
Co to jest "Na krzywy ryj" po rosijski?
Как будет "Na krzywy ryj" по русски?
17 เม.ย. 2019 เวลา 11:38
ความคิดเห็น · 6
1
Często pali się papierosy "na krzywy ryj" - czyli nie masz swoich papierosów np. na imprezie i częstujesz się cały czas kogoś papierosami. Podobnie ze wszystkim innym czyli korzystasz z czegoś / od kogoś a nie dajesz nic w zamian . Ale bardzo często ma to formę "przyjacielskiego" określenia , to zależy jakie masz relacje z drugą osobą ;)
19 เมษายน 2019
1
Mówi się także, że ktoś zyskał coś, np. wyjechał "na krzywy ryj", to znaczy znalazł się tam bez zaproszenia i skorzystał np. z wakacji
18 เมษายน 2019
1
Dzięki! Znaczy: Халявщик, на халяву)
18 เมษายน 2019
1
Ktoś przychodzi na imprezę "na krzywy ryj" nie tylko wtedy, gdy nie był zaproszony, ale również, gdy na przykład nie przyniesie nic ze sobą (wina, jedzenia, słodyczy), chociaż było wiadomo, że każdy miał w ten sposób dołożyć się do kosztów organizacji spotkania.
"Беспардонный" to "bezceremonialny".
17 เมษายน 2019
1
Dziękuję! Zrozumiał! Po rosyjsku będzie chyba: Беспардонный
17 เมษายน 2019
แสดงเพิ่มเติม
Wroclaw
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาโปแลนด์, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาโปแลนด์
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
12 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
