Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Mariya
That's for tequilas?
<em>When i watch English movie i hear this phrase.THAT'S FOR TEQUILAS.I've already reserched from the internet and didn't find out about this phrase.If somebody know about this phrase write it down please.</em>
30 ต.ค. 2019 เวลา 8:35
ความคิดเห็น · 3
2
It's not a standard phrase. I need to know the lines that come first.
Traditionally, drinking tequila involves salt, and a lime. (By "lime" I mean the sour, acid, green citrus fruit). You have salt on your hand. You lick the salt. You drink a sip of tequila. Then you suck the lime.
Tequila also traditionally has a maguey worm in the bottom of the bottle. Perhaps that is just a myth.
I suspect they are talking about limes, salt, or possibly worms.
"Why do you have a lime in your refrigerator?"
"That's for tequilas."
Another possibility is that you didn't hear the words correctly.
30 ตุลาคม 2019
which movie did you hear it in? What is the context?
30 ตุลาคม 2019
Maybe "THAT'S FOR TEQUILAS" mean "That's ridiculous" in fact? For example "Don't be ridiculous" or "He doesn't know this ridiculous man"?
30 ตุลาคม 2019
Mariya
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
2 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
