Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
How to translate this slang?
春困秋乏夏打盹冬眠,一个月总有那么三十多天睡不醒。
4 เม.ย. 2020 เวลา 8:13
ความคิดเห็น · 1
1
be sleepy in spring
be drowsy in aurumn
it's better to have a nap in Summer
it's better to have a hibernation in winter
I'm sleepy everyday
10 เมษายน 2020



