Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
sky
I need a translation
what does "Dün Gece Resmini Öptümde Yattım" mean? you can answer me in english or german. thanks
24 มี.ค. 2011 เวลา 14:57
ความคิดเห็น · 3
Bende sizi duzeltmek zorundayim."de" nin " kimi hallerde ayri yazilma zorunlulugu yoktur.eger kelimeye eklenen "de" , -dahi anlamini tasiyorsa ayri yazilir. Ben sinemaya gidiyorum, o da. gibi.Ama bu contexde optumde yattim derken -de nin kullanilis bicimi dogrudur.
6 เมษายน 2011
FYI : the correct written form of the sentence is : Dün Gece Resmini Öptüm de Yattım ... that "de" has to be written as a different word. and the translation that smkrbb made is correct if we change the word "kissed" with "kissing" .. and optionally we can say, " Last night I slept after kissing your photo".
26 มีนาคม 2011
what does "Dün Gece Resmini Öptümde Yattım" mean? you can answer me in english or german. thanks
that means...
I went to bed after kissed your photograph last night.
that means...
I went to bed after kissed your photograph last night.
25 มีนาคม 2011
sky
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, อื่นๆ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 ถูกใจ · 18 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
