farid
GREETINGS = تحيات صباح الخير, ياسيد (......). . . . . . . . . . Buenos días, señor

(عند اللقاء عصرا)

مساء الخير, ياسيدتي. . . . . . . . . . Buenas tardes, señora

مساء الخير, ياحرم السيد (......). . . . . . . . . . Buenas tardes, señora


(عند اللقاء مساءا)

مساء الخير, يا انسه (......). . . . . . . . . . Buenas tardes, se pierda

مساء الخير, يا انسه (......). . . . . . . . . . Buenas noches, Miss

(عند الافتراق نهارا)

طاب يومكم, ياساده. . . . . . . . . . Buenos días, señores

طاب يومك! . . . . . . . . . . ! Buen día

ارجو لك وقتا ممتعا! . . . . . . . . . . ! Tiene un buen tiempo

(عند الافتراق ليلا)

طابت ليلتك, ياعزيزتي. . . . . . . . . . Buenas noches, queridos

طابت ليلتك, ياعزيزتي. . . . . . . . . . Buenas noches, Darling

انتهى اليوم. فلنقل طابت ليلتكم. . . . . . . . . . Hoy es más, digamos una buena noche
1 ก.ย. 2008 เวลา 9:15
ความคิดเห็น · 3
gracias :)
1 มิถุนายน 2010
25 มิถุนายน 2009
Una mezcla
1 กันยายน 2008