Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
4L1
what is mean sharp as a tack

explain

31 มี.ค. 2013 เวลา 14:32
ความคิดเห็น · 4

"Niel described it perfectly." Sorry typo.

31 มีนาคม 2013

Niel describe it perfectly. In other words, he "hit the nail on the head".

31 มีนาคม 2013

There's an American band named "Cake" (You probably know of them. I think they're from Philly...Philadelphia.). Listen to their song, "Short skirt, Long jacket" to hear the idiom used in context. I think that's the song's title. I think it's used in the lyrics. Neil described it perfectly. Some other idiom with similar meanings: "on the ball", "with it", "in tune" and "in tune to one's surroundings", or simply, "sharp". 

 

31 มีนาคม 2013

"sharp as a tack" is an idiom which means to be very intelligent; mentally acute.    Example:  "Mrs. Jones may be 90 years old, but her mind is still as sharp as a tack."

31 มีนาคม 2013

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!