Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sarhato
¿Cómo se dice rodilla junta pie apartado en el idioma ingles UK or American USE?
How do you say knee board foot section in American or UK English language USE?
26 ก.ย. 2013 เวลา 4:26
ความคิดเห็น · 1
Lo único que se me ocurre es que la versión en español debe ser, "rodillas juntas, pies apartados." Si es así, entonces se traduce como, "Knees together, feet apart."
27 กันยายน 2013
Sarhato
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
