Farid
Переводите это на английском языке! Хахаха!!

зеленная зелень зеленеет на зеленной зелени!

23 ก.พ. 2014 เวลา 19:53
ความคิดเห็น · 6
7

лучше: косил косой косой косой ;-)

4 มีนาคม 2014
6

Легко: A green green gets green on a green green

Ты говоришь «наши» про «наших»? Про наших советских или про наших американских? Давай договоримся: их наши – это уже не наши, а наши наши – это наши, о’кей?

24 กุมภาพันธ์ 2014
3

Есть ещё круче:
<em>Смертельно убитый труп погибшего мертвеца.</em>

23 กุมภาพันธ์ 2014
2

green greens are turning green on the green greens.

27 กุมภาพันธ์ 2014

как жестоко! хахаахаха *________*

27 กุมภาพันธ์ 2014
แสดงเพิ่มเติม
Farid
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน