Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Roberto
后果和结果
大家好,这两个字有什么区别呢?它们可以换用吗?谢谢
11 มิ.ย. 2020 เวลา 6:12
การแก้ไข · 7
后果是一个贬义词,多用在坏的方面。
结果是一个中性词,好坏两方面都能用。
11 มิถุนายน 2020
后果是中性词, 可以用在好或坏的方面。
结果是贬义词,只能用在坏的方面。
11 มิถุนายน 2020
谢谢 gengruiliang :)
11 มิถุนายน 2020
表示出人意料的意思的时候多用后果, 就是说,你事先没有想到,会出现这样一个结局、结果。比如说“后果不堪设想”。后果里面掺杂一些担心、害怕的意思,有点忧虑。比如说,“后果可怕”。以上两种情况多用后果。但是,也可以换用成“结果”,区别不大,因为是否出人意料,是否感到忧虑,完全是作者的感觉,别人无法代替。单存从字面上看,后果后面还可以有后果,后果的后果,后果的后果的后果。。。。。结果是完结的时候的最后一个果了。
11 มิถุนายน 2020
谢谢你们,但是你们说的互相反对,不知道哪个答案是对的
11 มิถุนายน 2020
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Roberto
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษากรีก, ภาษาอิตาลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษากรีก
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
10 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
