Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Rashid
Riddles for foreigners / Загадки для иностранцев
Задело - за дело.
И дико мне - иди ко мне.
Покалечилась - пока лечилась.
Мы женаты - мы же на ты.
Ты жеребенок - ты же ребенок.
Несуразные вещи - несу разные вещи.
Ему же надо будет - ему жена добудет.
Надо ждать - надо ж дать.
У меня только один вопрос. Как это все правильно перевести на английский язык? Если поможете, буду благодарен безмерно!
4 เม.ย. 2012 เวลา 5:46
การแก้ไข · 3
Люди, добавляйте русские труднопереводимые выражения сюда, будум стараться их переводить правильно
7 เมษายน 2012
Это точно на английский язык не перевести!
7 เมษายน 2012
А вот тоже почти загадка: "Косой-косой косой косил косой-косой Косой".
5 เมษายน 2012
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Rashid
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเอสเปรันโต, ภาษารัสเซีย, ภาษามือ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเอสเปรันโต, ภาษามือ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม