Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Convolaria
people are strange Странно, что, мои так называемые друзья на этом сайте, не планируют учить и/или улучшать свой русский язык, а ждут от меня помощи в английском, хотя я изучаю финский. Уважаемые турецкие (преимущественно) друзья, будьте внимательны!
24 เม.ย. 2012 เวลา 13:40
การแก้ไข · 18
@Марина: Большое спасибо!!!))) @Конволаря: В конце концов ты решишь с кем ты будешь общаться... И, я не знаю, в мира (на земле) существуют только странные люди. Но наша родная страна другая... и наша култура и вера...
26 เมษายน 2012
@Oschin: Да :-) Твоё предложение можно, кстати, ещё таким образом написать, тогда смысл будет понятнее: "Поэтому радуйся и помогай другим пока с английским!!))) Может быть, у тебя совсем скоро появятся также и финские друзья."
26 เมษายน 2012
Vielen lieben Dank Marina!!))) Hatte ich doch richtig gelegen mit "radujcja"))
26 เมษายน 2012
@Oschin: По-русски эту мысль можно выразить примерно так: "Радуйся, что ты сейчас можешь кому-то помочь с английским. Возможно, в скором времени (даже раньше, чем ты думаешь) ты найдёшь финских друзей, которые учат русский язык и с радостью будут помогать тебе учить финский" :-)
26 เมษายน 2012
How would you say that in Russian? In a very short way?
26 เมษายน 2012
แสดงเพิ่มเติม
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!