Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
日本語 → 英語 (トランスレーションの宿題)
Hello guys!
This is one of my translation homework in Nihonggo. Please do help me correct my Japanese-English translation. Thank you! :)
取引マスターとトランザクションを入力し、営業所コード・取引先コード・取引日・商品コードをキーとして、取引マスターを更新し、新取引マスターを作成する。
又、エラーが発生したトランザクションは、エラーリスト及びエラートランザクションに出力し、処理終了時、入出力件数の結果リストを出力する。
→ Input Business Master and Transaction, use Office Code, Customer Code, Trading Day, and Product Code as key. Update Business Master, create a new Business Master.
Also, there is error in the Transaction, output both Error list and Error Transaction. At the end process, output Result List item number of input and output.
16 ก.ย. 2012 เวลา 15:40
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม