Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Erwin
Усталость Сегодня я устал от работы. Поэтому я не буду делать ничего. Ну, может быть я буду читать книгу по русской истории.
21 พ.ค. 2013 เวลา 18:29
การแก้ไข · 4
Еще можно так: "Сегодня я устал от работы, поэтому не буду ничего делать. Ну, может быть почитаю книгу по русской истории" Но это уже вариации на тему :) В целом очень хорошо!
22 พฤษภาคม 2013
Мне кажется,что книги по русской истории не самые расслабляющие :))
22 พฤษภาคม 2013
и ещё "может быть" выделяется запятыми. вырезка со страницы: В зависимости от контекста одни и те же слова могут выступать то в роли вводных слов, то в качестве членов предложения: • МОЖЕТ и МОЖЕТ БЫТЬ, ДОЛЖНО БЫТЬ, КАЖЕТСЯ выступают в качестве вводных, если указывают на степень достоверности сообщаемого – Может, я приду завтра? Нашего учителя нет уже два дня; может быть, он заболел. Ты, должно быть, в первый раз встречаешься с таким явлением. Я, кажется, его где-то видела. Эти же слова могут оказаться в роли сказуемых – Что может мне принести встреча с тобой? Как человек может быть столь необязательным! Это должно быть твоим самостоятельным решением. Мне все это кажется очень подозрительным. Более подробно о вводных словах есть на этой странице http://www.portal-slovo.ru/philology/37398.php?PRINT=Y
21 พฤษภาคม 2013
Лучше сказать "Поэтому я ничего не буду делать". Остальное - очень даже по русски:)
21 พฤษภาคม 2013
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Erwin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาดัตช์, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาละติน, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาละติน, ภาษารัสเซีย