Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
tomo
あるドラマからの共感
いつだっけですかな、あのドラマを見たのは。
確かに大学時代のことなんですが、大学一年生の時みたいです。
あのドラマを懸賞しながら、勉強していました。
その時には、別に特別な感覚がなく、ああ、見終わっただけな感じがしていました。
今日は、ふと気が付いて思い出しました、それはただドラマじゃなく、
ちゃんと自分の肌で感じられるリアルなことです。
「それは、神様がくれたプレゼント、人生ってさ、いつも頑張るんじゃないだろう、
たまには休んだ方がいいよ。それを長い長い休みとして見てみよう、
焦てない、頑張らない、そうすると、きっとうまくなる(大体の意味)」
というドラマセリフを思い出しました。
確かに私、今の状況が長い休みですね、今まで、強がったばかりで、
何事でも努力すれば、収穫を取れるという言葉を信じていないですけど、
何も努力しないと、絶対に収穫を取れないという言葉をずっと信じています.
「でもそれは本当にいいですか」 最近、自分に聞きます、
[いつも頑張って、自分が何をやりたいか、将来のこともちゃんと考えたか」、
といろいろ考えています、そろそろ将来のことも考えなければなりませんね.
長い休みが終わりになったら、いつもと違う自分を見せます。
長い休みから卒業すれば、強くなれます。
23 พ.ค. 2013 เวลา 14:48
การแก้ไข · 4
あるドラマにからの共感
いつだったでしょうかけですかな、あのドラマを見たのは。
確かに大学時代のことなんですが(/大学時代のことというのは確かです)。多分大学一年生の時だったと思いますみたいです。
そのドラマを懸賞し見ながら、勉強していました。
その時には、別に特別な感覚がなく、ただ「ああ、見終わった」と感じただけでしたがしていました。
今日は、ふと気が付くといてそのドラマのことを思い出していました。
それはただドラマの中だけじゃなく、 ちゃんと自分の肌で感じられるリアルなこととして現れましたです。
「それは、神様がくれたプレゼント。人生ってさ、いつも頑張ってなくてもいいるんじゃないだろう。
たまには休んだ方がいいよ。それを長い長い休みとして見てみよう。
焦てない、頑張らない、そうすると、きっとうまくいくなる(大体の意味)」
というドラマのセリフを思い出したのですました。
確かに私にとって、今の状況が長い休みです(ね)。今まで、強がってばかりで、
何事でも努力すれば、収穫があるを取れるという言葉を信じてはいなかったいですけど(/いませんでしたが)、
何も努力しなければいと、絶対に収穫はを取れないという言葉をずっと信じていました。
「でもそれで本当にいいですか」 最近、自分に聞き(問い)ます。
[いつも頑張っているが、本当に自分が何をやりたいか、将来のこともちゃんと考えたか」
などといろいろ考えています。そろそろ将来のことも考えなければなりませんね。
長い休みが終わりになったら、いつもと違う自分を見せられるでしょうます。
長い休みから卒業すれば、(きっと)強くなれます。
24 พฤษภาคม 2013
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
tomo
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 30 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
