Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
helloxapril
배가 너무 아파요, 죽을것같애 :(
너무 바빠서, 언제나 식사는 늦게 먹었어요..
그래서 지금 배가 아파요.. 먹는데, 배가 아직도 아파요..
또 먹어면, 아직도 아파요.. 어떡하지?
궤양인가봐요.. 수술 좀 무서운데요 >_<
궤양 않았으면 좋겠어요...
23 พ.ค. 2013 เวลา 16:11
การแก้ไข · 1
배가 너무 아파요, 죽을것같애 :(
너무 바빠서 식사는 늦게 먹었어요..( in order to connect those 2 sentences, you may say 너무 바빠서 식사를 늦게 먹었더니 배가 갑자기 아파졌어요) .. 먹는데, 배가 아직도 아파요 ( 먹을때마다 자꾸 아파요)..
또 먹어면, 아직도 아파요( you don't need to write this sentence) .. 어떡하지?
궤양인가봐요 ( 궤양인 것 같아요 or 궤양에 거릴것 것 같아요).. 수술 좀 무서운데요( this could be good but i would rather say 수술을 받을까바 무서워해요 or 걱정해요 >_<
궤양 않았으면 좋겠어요 ( 궤양이 아녔으면 좋겠어요) ...
23 พฤษภาคม 2013
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
helloxapril
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฟิลิปิโน (ตากาล็อก), ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 30 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
