Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ernesto
"não houve o intuito" How would you translate "não houve o intuito de comparar as diferenças"? Thank you in advanced for your help.
2 ธ.ค. 2014 เวลา 10:50
การแก้ไข · 6
1

"não houve o intuito"

How would you translate "não houve o intuito de comparar as diferenças"? Thank you in advanced for your help.

 

If I wrote the same sentence changing the word " intuito " to " intenção ", would that be clearer?

 

Não houve a intenção de comparar as diferenças!

 

"There wasn't any intention in comparing the differences."

 

2 ธันวาคม 2014
1

There wasn´t intention to compare the differences.

3 ธันวาคม 2014
1

Talvez você queira dizer, "eu não tive a intenção de fazer comparações"?

3 ธันวาคม 2014
1

"Não houve o intuito de comparar as diferenças."


I would translate as "There was no aim of compare the differences" or "There was no intention in comparing the differences"

2 ธันวาคม 2014
Eu diria da forma que você já sugeriu... :)
2 ธันวาคม 2014
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!