Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Alexandra Alvarado
"Gacho" Una palabra peculiar en español - México
Hola a todos los estudiantes de español latino
La palabra *gacho* tiene un significado en Argentina que es el de: Un sombrero muy elegante de ala angosta,
pero en México esta palabra significa algo feo o de mala suerte o alguna acción mala o persona mala.
Por ejemplo:
1-Mi mamá es muy gacha conmigo, no me dejo salir.
2.-Me robaron mi cartera-
-Enserio? Que gacho!-
3- -Despidieron a todos en el trabajo - -Eso esta muy gacho!-
Saludos
28 ธ.ค. 2014 เวลา 5:55
การแก้ไข · 3
de verdad, es interesante! (y)
28 ธันวาคม 2014
*en el
28 ธันวาคม 2014
*Me robaron mi cartera
-¿En serio? Que gacho.
3- Despidieron a todos ene l trabajo - -Eso está muy gacho.
28 ธันวาคม 2014
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Alexandra Alvarado
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
7 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม