Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ian
è questo corretto
il mio nome è Ian o mi chiamo Ian
31 มี.ค. 2015 เวลา 1:39
การแก้ไข · 2
1
è questo corretto
il mio nome è Ian o mi chiamo Ian
Both make sense, in Italy we use both; if I had to find a difference, I'd say that
<em>Il mio nome è Ian </em>sounds more formal/you would use it while doing a presentation, while
<em>Mi chiamo Ian </em>is what I'd normally say/expect to hear to/from a friend of my age :)
31 มีนาคม 2015
Both are correct but mean slightly different things: "Il mio nome è Ian" translates as "my name's Ian" while "io mi chiamo Ian" is the equivalent of "I'm called Ian"
31 มีนาคม 2015
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Ian
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอิตาลี
บทความที่คุณอาจชอบ

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
14 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

The Curious World of Silent Letters in English
10 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น

5 Polite Ways to Say “No” at Work
17 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม