Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ela
Bitte um Hilfe bei einer Übersetzung
Hallo alle zusammen. Ich möchte den folgenden Absatz übersetzen. Ich habe es schon aber bin mir nicht sicher. Bitte um Korrektur.
A bird sitting on a tree is never afraid of the branch breaking because her trust is not on the branch, but on its own wings. Always believe in yourself.
_______________________________
Ein Vogel der auf einer Zweige sitzt, hat nie Angst vor dem Bruch der Zweige, denn ihr Vertrauen nicht in die Zweige liegt, sondern in ihre eigenen Flügel. Trau dir immer zu!
Ich bedanke mich bei euch im Voraus!
22 ส.ค. 2015 เวลา 8:20
การแก้ไข · 3
1
A bird sitting on a tree is never afraid of the branch breaking because her trust is not on the branch, but on its own wings. Always believe in yourself.
_______________________________
<b> Ein Vogel der auf einer Zweige sitzt, hat nie Angst vor dem Bruch der Zweige, denn sein Vertrauen ist nicht auf die Zweige , sondern in seine eigenen Flügeln. vertrau immer auf dich selbst
22 สิงหาคม 2015
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Ela
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาโรมาเนีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม