Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Pascal
奥地利和澳大利亚有什么关系?
虽然我说来自奥地利,大部分人会听错澳大利亚。用中文活着用英文都一样。一个朋友问过我:“奥地利和澳大利亚听起来那么像,有什么关系吗?”我想一想,然后就开玩笑回答:“有,如果你从奥地利向地球的中心挖,通过中心继续挖,你终于要到澳大利亚。”
2 ก.ย. 2015 เวลา 23:50
การแก้ไข · 10
1
奥地利和澳大利亚有什么关系?
虽然当我说我来自奥地利时,大部分人会听错成澳大利亚。用中文活着或者用英文说都一样。曾经一个朋友问过我:“奥地利和澳大利亚听起来那么像,有什么关系吗?”我想一想,然后就开玩笑回答:“有,如果你从奥地利向地球的中心挖,通经过中心继续挖,你终于要就会到达澳大利亚。”3 มีนาคม 2016
1
奥地利和澳大利亚有什么关系?
虽然<font style="background-color: yellow;">说我</font>来自奥地利,大部分人会听<font style="background-color: yellow;">成</font>澳大利亚。用中文<font style="background-color: yellow;">或者</font><font style="background-color: yellow;"></font>用英文都一样。<font style="background-color: yellow;">有</font>一个朋友问过我:“奥地利和澳大利亚听起来那么像,有什么<font style="background-color: yellow;">關聯</font>吗?”我想一想,然后就开玩笑<font style="background-color: yellow;">地</font>回答:“有,如果你从奥地利向地球的中心挖,通过中心继续挖,你<font style="background-color: yellow;">最終會</font>到澳大利亚。”3 มีนาคม 2016
1
奥地利和澳大利亚有什么关系?
虽然我说来自奥地利,大部分人会听成澳大利亚。用中文或者用英文都一样。(不管是用英文还是中文。)一个朋友问过我:“奥地利和澳大利亚听起来那么像,有什么关系吗?”我想一想,然后就开玩笑回答:“有,如果你从奥地利向地球的中心挖,通过中心继续挖,你最终会到澳大利亚。”
I work by phone.....
3 กันยายน 2015
@seshizi: 嗯,我在学中文,不过不太主动地。;-) 偶尔读一点,偶尔聊天一点等等
3 มีนาคม 2016
哈哈,我说意大利语的时候也经常搞混。
你在学中文吗?我在学习德语啊!
22 มกราคม 2016
แสดงเพิ่มเติม
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Pascal
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม