toshi
也今天我要跑步。 好久不跑了,可是为了健康昨天早上我在公园里跑步了。那个公园从我家很近。一周七百三十米左右,跑了三周,走了二周,流汗,一点儿累了。马上太阳升,再次我要跑。
21 พ.ย. 2015 เวลา 19:25
การแก้ไข · 6

Hello! As a Chinese, I can understand what you want to say. But the sentences are not very good. 

 

我今天也要跑步

  我好久没跑步了,可是为了健康,昨天早上我去公园跑步了。那个公园离我家很近,跑一圈大约是七百三十米,我跑了三圈,走了两圈。我流了汗,也有一点累。太阳马上要升起来了,我要再次去跑步。

 

 

也今天我要跑步。

好久不跑了,可是为了健康昨天早上我在公园里跑步了。那个公园从我家很近。一周七百三十米左右,跑了三周,走了二周,流汗,一点儿累了。马上太阳升,再次我要跑。

22 พฤศจิกายน 2015

今天我也要跑步

好久没跑步了,可是为了健身昨天早上我去公园跑步了。那个公园里我家很近. 一圈是七百三十米,我跑了三圈走了两圈,我流汗了,也有点累. 太阳马上要升起了,我要再去跑步.

 

也今天我要跑步。

好久不跑了,可是为了健康昨天早上我在公园里跑步了。那个公园从我家很近。一周七百三十米左右,跑了三周,走了二周,流汗,一点儿累了。马上太阳升,再次我要跑。


PD: The order is very importan. Fighting 

21 พฤศจิกายน 2015
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
toshi
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษามองโกเลีย, ภาษาทิเบต
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี, ภาษามองโกเลีย, ภาษาทิเบต