Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ludmilla
מילים בשיר שמעתי ברדיו שיר, הם היו מילים האלה: " מה זה שירתי, עשיתי צבא" יש הבדל בעברית בין לשרת בצבא ולעשות צבא? או זה בגלל חרוזי שיר ?
18 ส.ค. 2017 เวลา 18:23
การแก้ไข · 3
1
They are the same, though לעשות צבא is colloquial,
and I was impressed from the words that the author tried to combine as much expression with לעשות as possible.

19 สิงหาคม 2017
*שירתתי
19 กันยายน 2017

מילים בשיר

שמעתי ברדיו שיר, הם היו בו המילים האלה:
" מה זה שירתי, עשיתי צבא"
יש הבדל בעברית בין לשרת בצבא ולעשות צבא? או שזה בגלל חרוזי השיר (או: בשביל החרוז)?


1 กันยายน 2017
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!