Ethan
One phrase written in different Arabic dialects. Are they all correct? "Now, I want what I do to be very good" . القاهرة : دالوقتى, انا عايز عامل ايه يكون كويس قوى . . بغداد : هسه ,اني اريد شنو دا اسوي يكون كلش زين . الرياض: الان, ابي وش اسوي يكون زين مرة . دمشق : هلق , بدي شو عم بعمل يكون كتير منيح
14 ก.พ. 2018 เวลา 3:20
การแก้ไข · 2
1

One phrase written in different Arabic dialects. Are they all correct?


"Now, I want what I do to be very good"


. القاهرة : دلوقتى, انا عايز اعمل ايه يكون كويس قوى .


. بغداد : هسه ,اني اريد شنو دا كلشي اسوي يكون كلش زين .


الرياض: الان, ابي وش اسوي يكون زين مرة


. دمشق : هلق , بدي شو عم بعمل يكون كتير منيح


Excellante

5 สิงหาคม 2019
One phrase written in different Arabic dialects. Are they all correct?

"Now, I want what I do to be very good"
. القاهرة : دالوقتى, انا عايز اعمل ايه يكون كويس قوى .\انا عايز دلوقتي، كل اللي عامله يكون كويس أوي
. بغداد : هسه ,اني اريد شنو دا اسوي يكون كلش زين .
الرياض: الحين, ابي وش اسوي يكون زين مرا
. دمشق : هلق , بدي شو عم بعمل يكون كتير منيح

بما ان معرفتي باللهجات العراقية والسورية ضعيفة
ما رح اعطيك فتوى بالنسبة لهم
3 มีนาคม 2020
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Ethan
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ (อ่าว), ภาษาอาหรับ (เลอวานต์), ภาษาอาหรับ (มาตรฐานสมัยใหม่), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฮีบรู, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี)
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ (อ่าว), ภาษาอาหรับ (เลอวานต์), ภาษาอาหรับ (มาตรฐานสมัยใหม่), ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี)