Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Elaine
Who am I, chapped liver? I'm studying English expressions and it's so funny because some phrases are easy to understand and to use day by day. I learned this one - "Who am I, Chopped liver?" ha ha ha. What this expression means? Yes, it means "Am I not important?" or "Don't you like me?" or "Did you forget me?". In Portuguese the translation is very strange. If I say this, well, nobody understands me. But, of course, there are expressions in Portuguese with the same meaning. If my best friend forgot me to invite to a party I could say her in English - "Who am I, chopped liver?" ha ha ha.
27 ก.ย. 2018 เวลา 23:11
การแก้ไข · 7
Do you mean Who am I chopped liver instead of chapped liver?
27 กันยายน 2018
Very interesting to know the origin of this expression Don McIntosh. And I agree. This phrase signifies frustration. Thanks :)
28 กันยายน 2018
Thanks Gord for the information. :)
28 กันยายน 2018
I guess it`s because many people do not like liver, and chopped liver, even less. Actually, I found this explanation in Wikipedia: Since eating chopped liver may not be appreciated by everyone, the Jewish English expression "What am I, chopped liver?", signifies frustration or anger at being ignored on a social level. An alternative explanation for the etymology of the "What am I, chopped liver?" expression is that chopped liver was traditionally served as a side dish rather than a main course. The phrase, therefore may have originally meant to express a feeling of being overlooked, as a "side dish."
28 กันยายน 2018
I think this expression is a bit old-fashioned. Also, it's usually "What am I, chopped liver?" rather than "Who am I..."
28 กันยายน 2018
แสดงเพิ่มเติม
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!