Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Steven from Scotland
ผู้สอนมืออาชีพスコットランドの新年は、なぜクリスマスよりも集中されてきましたか?
昔、スコットランドの宗教改革は16世紀にに起きてきて、その後、スコットランド教会がクリスマスに反対しましたので、クリスマスの日は新教会の力で禁止になった時代がありました。その結果が続けて、スコットランドの人々は家族でクリスマスの日を祝ったにもかかわらず、1958年まで国民の祝日ではなかったのです!普通の仕事の日でしたのでただの宗教の祭りでした。現在に関しては、12月25日と26日、また、1月1日と2日は国民の祝日となっています。
19 ม.ค. 2019 เวลา 4:54
การแก้ไข · 9
1
スコットランドの新年は、なぜクリスマスよりも注目(集中⇒ここで使っている”集中”の意図は、新年の行事を大切にしているという事を表現したかったのでしょうか?)されてきましたか?
昔、スコットランドの宗教改革は16世紀にに起きて(”に始まり”という表現でも良いかと思います)きて、その後、スコットランド教会がクリスマスと対立(に反対しま←この表現でも意味は通じますよ)したので、クリスマスの日は新教会の力で禁止になった時代がありました。その結果が続けて、スコットランドの人々は家族でクリスマスの日を祝ったにもかかわらず、1958年まで国民の祝日ではなかったのです!普通の仕事の日でしたので、ただの宗教の祭りでした。現在でに関しては、12月25日と26日、また、1月1日と2日は国民の祝日となっています。Steven-san, good job on your entry. 日本人にとってより自然に聞こえる表現に添削してみました。基本的には原文のままでも意味は伝わりますので、素晴らしいと思います。これからも日本語の勉強頑張って下さいね。
19 มกราคม 2019
1
スコットランドの新年は、なぜクリスマスよりも注目(ということでしょうか?)されてきましたか?
昔、スコットランドでは宗教改革が16世紀に起き、その後、スコットランド教会がクリスマスに反対したので、クリスマスは新教会の力で禁止になった時代がありました。その結果、スコットランドの人々は家族でクリスマスの日を祝っていたにもかかわらず、1958年まで国民の祝日ではなかったのです!普通の日だったので(クリスマスは)ただの宗教のお祭りでした。現在では、12月25日と26日、また、1月1日と2日は国民の祝日となっています。19 มกราคม 2019
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Steven from Scotland
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเกลิก (ไอริช), ภาษาเกลิก (สกอต), ภาษาญี่ปุ่น, อื่นๆ
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเกลิก (ไอริช), ภาษาเกลิก (สกอต), ภาษาญี่ปุ่น, อื่นๆ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
3 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
