Al Bunty.
Is there an extra (e) for excited in French when greeting/referring to a female? Like for greeting a male it's "enchanté " and "enchantée" if it's female. For excited it's "excité" and since most words follows the formula of adding an "e" if the subject is female but the translation for "excitée" is something entirely different 😂. So is this word "excité" used for both male and female or?
29 ก.ค. 2022 เวลา 19:49
คำตอบ · 5
2
Avoid using excité as an adjective because excité does not mean the same thing as excited. In French that means that the person is sexually aroused.
29 กรกฎาคม 2022
1
Enchanté or enchantée doesn't depend on the gender of the person that you're meeting. It depends on your gender because you are the one that is enchanté or enchantée.
29 กรกฎาคม 2022
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!