พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Mia
Hi, What's the difference between "open-mind" and "open-minded"? Where can I use each of them?
7 ก.พ. 2023 เวลา 18:30
คำตอบ · 9
3
"open mind" behaves as a noun. "open minded" behaves as an adjective.
8 กุมภาพันธ์ 2023
3
You can use "open-minded" to describe a conversation or someone: "I met my new professor yesterday. She seems very open-minded, so I'm looking forward to taking classes with her!" You can say "open mind" (no hyphen) like this: "I need you tell you something, and I know you're probably going to say 'no', but before you answer, please have an open mind about what I have to tell you." In this example, the speaker knows that the person they are speaking to already has an opinion or feelings about something but the speaker would like for the listener to be willing to consider and listen to what the speaker has to say. Hope this helps!
7 กุมภาพันธ์ 2023
1
When you use “open mind”, you’re expressing your (or someone else’s) willingness to accept other opinions, ideas, or beliefs that aren’t your own. OR if you’re suggesting that someone else has this approach. Examples: 1. He walked into the meeting with an open mind. 2. I’m going to keep an open mind when I start dating again. 3. Please try to keep an open mind when you try new things. Open-minded is used when describing yourself or someone else who already has an open mind because it is already their nature. Examples: 1. I’m a very open-minded person because I love to learn about other cultures and beliefs. 2. I feel very comfortable telling him how I feel because he’s such an open-minded person. 🌈 Nicky
7 กุมภาพันธ์ 2023
1
เนื้อหานี้มีการละเมิดหลักเกณฑ์ชุมชนของเรา
9 กุมภาพันธ์ 2023
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Mia
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี)