Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Wafaa Sadek
Yüksek sesleri, kalabalık ve yalanma
30 มี.ค. 2021 เวลา 21:53
การแก้ไข · 6
1
Yüksek sesler, kalabalık ve yalan\yalan söylenmesi (beni kızdırır)
:)
1 เมษายน 2021
Yüksek sesler, kalabalık ? ve yalanma ????? beni kızdırır. Şöyle mi demek istediniz?:
Yüksek sesle konuşma, kabalık ve yalan söyleme beni kızdırır. veya
Yüksek sesle, kaba ve yalan konuşma beni kızdırır.
Bir yazı hazırlarken önce GoogleTranslate gibi tercüme yazılımlarına yazıp anlamı kontrol etmek yararlı olabilir. Ayrıca https://sozluk.gov.tr gibi sözlükleri kullanabilirsiniz.
Kolay gelsin. Selamlar.
31 มีนาคม 2021
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Wafaa Sadek
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาตุรกี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
