Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
justint
素材 vs 材料 vs 材质
有什么区别?
3 ม.ค. 2023 เวลา 1:47
คำตอบ · 6
2
[source material of literature and art] 实际生活中未经总结提炼的形象,文学、艺术的原始材料。
为完整性的传记找到丰富的素材。[1]
素材,指的是作者从现实生活中搜集到的、未经整理加工的、感性的、分散的原始材料。这些材料并不能都写入文章之中。但是,这种生活“素材”,如果经过作者的集中、提炼、加工和改造,并写入作品之后,即成为“题材”。
3 มกราคม 2023
2
材质:通常是指钢材的钢种与质量,实际工作中,一般泛指钢的牌号。
简单的说就是物体看起来是什么质地。材质可以看成是材料和质感的结合。
3 มกราคม 2023
2
材料:是人类用于制造物品、器件、构件、机器或其他产品的那些物质。材料是物质,但不是所有物质都可以称为材料。
3 มกราคม 2023
简单地说:
材料:所有能用来制作的东西(raw material)
如:这东西是什么材料做的?
我们需要你教育背景的文字材料。
素材:文学艺术方面的材料(resources in art and literature)
如: 要想写小说,你必须有这方面的素材。
材质:材料的好坏(texture)
如: 这种木头的材质很坚硬,适合做家具。
3 มกราคม 2023
素材 resource material
材料 material
材质 texture material
3 มกราคม 2023
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
justint
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง)
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
6 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
