Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sergii
Hi everyone! I have one more question about a Christmas tree. Is it good English to say:
"Christmas trees don't live a long and happy life."?
Or is it better to say "Christmas trees don't live long and happy lives."?
Thank you!
13 พ.ย. 2021 เวลา 22:04
คำตอบ · 4
1
The first sentence, the noun is plural. Christmas trees. The plural trees don’t singularly live one life. So the first sentence doesn’t make total sense Christmas trees live a happy life. We’re going from plural to singular. So the second sentence makes more sense. Christmas trees don’t live good lives… the plural nouns have a plural object: lives…. Sounds more correct.
14 พฤศจิกายน 2021
1
"Christmas trees don't live long."
That is all I'd say.
14 พฤศจิกายน 2021
1
Both sentences sound OK to me, but I agree with Charlie that the second one is technically more correct.
13 พฤศจิกายน 2021
1
I think you could say either, Sergii...
The second one does seems
more logical/ more 'correct' (plural trees/ plural lives), but I'm pretty sure you could hear the first version equally often.
It's probably a bit like,
"The government is..." vs. "The government are..."
13 พฤศจิกายน 2021
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sergii
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม