Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Jasmine Le
Hi guys 👋,
I don't understand this sentence. Could you please explain what it means? It is about daylight savings time. Thank you.😊
"Maybe now instead of 9 o'clock, it gets dark now by dinner time 6 o'clock. It's dark out."
14 พ.ย. 2021 เวลา 13:44
คำตอบ · 3
This isn't really about daylight saving time, because that only changes things by an hour. It's really about days shortening as we get to winter. It's getting dark in the UK at about 4pm now, it is about 10pm in the summer.
14 พฤศจิกายน 2021
Normally, the sun will set near 21:00. However, the sun sets earlier now- by dinner time: 18:00. At this moment, it is nighttime.
14 พฤศจิกายน 2021
It says that now it gets dark (it's night time) by 6 pm unlike before. Before it got dark by 9pm
14 พฤศจิกายน 2021
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Jasmine Le
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
