Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Taya
ติวเตอร์ของชุมชนごちそうさま
日本の挨拶でいただきますやごちそうさまという言葉を知っていますか?
日本人は食事の前にはいただきます、食事が終わったらごちそうさまと言います。また、ごちそうさまはレストランや居酒屋を出る時にもよく言います。もしその店の料理がおいしかったら、店を出る時においしかったです!ごちそうさまでした!と店の人に挨拶すると喜ばれますよ。日本に来たら試してみてくださいね^_^
18 พ.ย. 2025 เวลา 6:55
Taya
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
