Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Follow your HEART
I'm tied up to Aaaa team.
I'm tied up with Aaaa team.
I'm stuck to Aaaa team.
I'm stuck with Aaaa team.
I want to be a fan of Bbbb team. But, my best friend is a player of Aaaa team. So, I have no choice but to cheer for Aaaa team. In this case, can I say these?
Thanks in advance!
25 พ.ย. 2024 เวลา 11:51
คำตอบ · 1
Here’s a breakdown of your sentences and which ones work for your situation:
1. I'm tied up to Aaaa team.
❌ Incorrect
* "Tied up to" is not idiomatic English.
2. I'm tied up with Aaaa team.
✅ Potentially Correct, but awkward in context
* "Tied up with" usually means you're busy or committed to something, but it doesn't convey the idea of being a fan out of obligation.
3. I'm stuck to Aaaa team.
❌ Incorrect
* "Stuck to" isn't natural for this context. It sounds more like you're physically attached to the team.
4. I'm stuck with Aaaa team.
✅ Correct
* This works well! It conveys that you feel obligated to support Aaaa team, even though you'd rather be a fan of Bbbb team.
25 พฤศจิกายน 2024
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Follow your HEART
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
