Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
خَيْزُران
Is "S'cuse me" an informal abbreviation of "Excuse me"? Many thanks!
Hey! S'cuse me! You've dropped this!
18 ธ.ค. 2021 เวลา 6:01
คำตอบ · 2
1
Hi, it is unlikely you would hear this as it would be considered too direct and impolite. You are more likely to hear "Excuse me, you've dropped this."
So without 'hey' and proper pronunciation of excuse me.
If you wanted to, for example, in case of addressing someone younger, you could also say "Hello there, I think you've dropped this."
18 ธันวาคม 2021
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
خَيْزُران
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
14 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม