Tatiana
ติวเตอร์ของชุมชน
Ben tatil yaptım zamandı, kuaföre gittim. Saç kesimi istedim. Kaynanam ile gittim ve çok iye bit alaydı. Berber dostça bir adamdı ve bana çok soru sordu. O saçımı kesti zamandı bir azar konuştu. Umarım bir gün oraya döneceğim.
29 ม.ค. 2022 เวลา 18:30
การแก้ไข · 2
ผู้ที่ได้รับเชิญ
1
Ben tatildeyken, kuaföre gittim. Saçımı kestirmek istedim. Kaynanam ile gittim. Berber sıcakkanlı bir adamdı ve bana çok soru sordu. O saçımı keserken daha az konuştu. Umarım bir gün oraya döneceğim.
I think there happened a mistake writing "çok iye bit alaydı". Literally "dostça" is correct but in this case we use "sıcakkanlı", if you remember ;) Comperative is always done with "daha". I understand your intention of saying "when he was cutting my hair" (saçımı kestiği zaman), but here you meant "while he was cutting my hair". Aferin Tatiana! Tebrikler 👏 Diğer yazılarını bekliyorum 😃
29 มกราคม 2022
Tatildeyken kuaföre gittim. Saç kesimi istedim (saçlarımı kestirmek istedim). Kaynanam (kayınvalidem) ile gittim, çok iyi bir olaydı (???). Kuaför (berber erkeklere hizmet eden, saç-sakal tıraşı yapan ustalar için kullanılır) dostça (arkadaş canlısı, sıcakkanlı) bir adamdı ve bana birçok soru sordu. O saçımı keserken biraz konuştuk. Umarım bir gün oraya döneceğim.
Gayet güzel, elinize sağlık. Yazmaya devam edin. Kolay gelsin. Selamlar.
2 กุมภาพันธ์ 2022
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Tatiana
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาเดนมาร์ก, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาสเปน, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาตุรกี