Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Pelin
How do you say this another way?
I'm still processing it.
15 พ.ค. 2025 เวลา 17:17
คำตอบ · 5
1
I agree with Claire, whose suggestions are perfect. I'll add a few more:
I'm still sitting with it.
I'm still making sense of it.
I'm still unpacking it.
15 พฤษภาคม 2025
1
I'm still coming to terms with it.
I'm still trying to understand it.
I'm still trying to get my head round it.
It still hasn't sunk in.
15 พฤษภาคม 2025
Depends on context. But here's a few options that are sometimes appropriate:
I'm still thinking about it.
I'm thinking about it.
I'm still working on it.
I'm working on it. Bear with me.
It's still in the process of going through.
It's not yet finished. Patience please.
16 พฤษภาคม 2025
Here are a few alternative ways to say "I'm still processing it" depending on the tone or context:
I'm still trying to wrap my head around it.
I'm still coming to terms with it.
I'm still figuring it out.
It's taking me some time to absorb it.
I'm still thinking it through.
I'm still digesting it.
I'm not sure how I feel about it yet.
It's still sinking in.
16 พฤษภาคม 2025
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Pelin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
13 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
3 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
11 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
