Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Yuan
Hello, do you often see or hear the phrase “hard truth”? Or “cruel truth”?
2 ก.ค. 2024 เวลา 14:49
คำตอบ · 4
2
Yes, the phrase "hard truth" is commonly used to refer to an unpleasant or difficult reality that people must accept. It’s often used in discussions where someone needs to face a difficult fact or situation.
On the other hand, "cruel truth" is less common, but it is still used to describe a harsh or painful reality. It carries a stronger connotation of the truth being not just difficult but also emotionally painful or harsh.
Example Sentences:
* Hard truth: "The hard truth is that we need to make significant changes to our business model to survive."
* Cruel truth: "The cruel truth is that not everyone gets a fair chance in life."
In summary, "hard truth" is more frequently used, while "cruel truth" is used for particularly harsh or emotionally painful realities.
3 กรกฎาคม 2024
Hi Yuan!
Yes, I often see or hear "hard truth" and "cruel truth." They describe difficult or painful realities that are tough to accept.
all the best,
2 กรกฎาคม 2024
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Yuan
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
