Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Josiane
Usually Brazilians don’t like to refuse invitations because saying that you can’t attend an event might sound rude, so we do accept wedding invitations, birthday parties etc even though we know we can’t make it, so we always say something like “pode deixar, eu vou sim” that means “count on me, I’ll be there” but then guess what? This person never shows up.
It’s not always like this. Obviously we do attend many meetings, but saying “yes” sometimes doesn’t really mean it. 😅
17 ก.พ. 2022 เวลา 0:41
การแก้ไข · 1
1
Usually Brazilians don’t like to refuse invitations because saying that you
can’t attend an event might sound rude, so we accept wedding invitations,
birthday parties etc even though we know we can’t make it, so we always say
something like “pode deixar, eu vou sim” that means “count on me, I’ll be there”
but then guess what? The person never shows up. It’s not always like this.
Obviously we do attend many meetings, but saying “yes” sometimes doesn’t really
mean it. 😅
17 กุมภาพันธ์ 2022
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Josiane
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม