Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
ゴギョウナ
私は最近新しいアパートに引っ越したが、駅の近くだから便利だろうと思ったら( )
Aそうでもない Bそのようではない
答えは Aです。なぜBはダメですか。
21 มี.ค. 2022 เวลา 8:02
คำตอบ · 4
对于B,听起来完全是反对意见=一点用都没有。 如果是这样的话,你可以使用过去式,"它不是那样的",这可以是一个完全的否定。 但事实上,现在下结论可能还为时过早,因为你搬进来还早,站区肯定有一些好的方面。 因此,像A中的部分对象会更舒适=它不一定比B中的方便。
21 มีนาคม 2022
Bだと、全面的に異議をとなえている=全く便利ではない、と聞こえます。そうであれば、「そのようではなかった」、と過去形にすれば、完全否定でもおかしくありません。
でも実際には、引っ越してまだ日が浅く、駅ちかで良い面もあるはずで、結論を出すには早いでしょう。だから、Aのように部分的に異議をとなえる=必ずしも便利とはいえない、という方がBよりもしっくりきます。
21 มีนาคม 2022
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ゴギョウナ
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 30 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
