Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Vanessa
Alors qu’on peut traduire un texte assez facilement avec du logiciel, la traduction n’est pas toujours bonne. Il faut qu’une vraie personne lise le texte pour corriger n’importe quel erreurs.
De plus, pour moi, apprendre une nouvelle langue donne la possibilité de découvrir une nouvelle culture par ses livres et ses films, et la satisfaction d’avoir appris quelque chose de nouveau.
25 ต.ค. 2022 เวลา 17:03
การแก้ไข · 2
Alors qu’on peut traduire un texte assez facilement avec du logiciel, la
traduction n’est pas toujours bonne/juste. Il faut qu’une personne lise le texte
pour corriger n’importe quelles/toutes les erreurs. De plus, pour moi/ à mon avis, apprendre une nouvelle langue donne la possibilité de découvrir une nouvelle culture par ses livres et ses films, et la satisfaction d’avoir appris quelque chose de nouveau.
Les texte est non seulement intéressant, mais aussi bien rédigé.
Félicitations Vanessa !
26 ตุลาคม 2022
ต้องการความก้าวหน้าที่เร็วขึ้นหรือไม่
เข้าร่วมชุมชนแห่งการเรียนรู้และทดลองใช้แบบฝึกหัดฟรี!
Vanessa
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
