พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Pelin
How do you say this another way? Everyone was out for themselves.
24 มิ.ย. 2025 เวลา 18:48
คำตอบ · 5
2
It was 'dog eat dog'.
24 มิ.ย. 2025 เวลา 21:03
1
I'm not even sure what that sentence originally means. Is it supposed to be like "It's everyone for themselves"? In that case, it would mean the every person is thinking of only their own self-interests and not about taking care of other people. Everyone is being selfish.
24 มิ.ย. 2025 เวลา 20:01
Everyone was looking out for their own interests. No one cared about anyone else. Everyone was being selfish. Each person was just trying to get what they wanted. It was every man for himself. (a common idiom) People were only thinking about themselves. There was no sense of teamwork or cooperation.
27 มิ.ย. 2025 เวลา 3:27
They were looking out for themselves.
25 มิ.ย. 2025 เวลา 12:29
Can you explain your sentence?
25 มิ.ย. 2025 เวลา 6:30
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!