Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ovtolevks
Is the time system in Dutch (o'clock) similar to that in English or to that in German?
11 พ.ค. 2011 เวลา 9:06
คำตอบ · 3
It doesn't differ that much!
For example, the correct translation for "it's five o'clock" would be '"het is vijf uur".
"six o'clock" would be "zes uur", etc. However, "half (past) five" becomes "half zes" (lit. "half six").
In Dutch it is also common to use the 24h notation system instead of a.m. and p.m.
16 พฤษภาคม 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ovtolevks
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาดัตช์, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฟินแลนด์, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาละติน, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาดัตช์, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
