Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
paul
What's the difference between 'benefit' and 'compensation'?
Thanks.These words were mentioned in HCM system,so i think there would be some difference between them ,i will appreciate some professional persons who could help me with this question!
26 พ.ค. 2011 เวลา 2:33
คำตอบ · 4
意思不大一样...compensation表示“补偿(赔偿物),赔偿金,补偿金”等等...而benefit是"1.优势,益处;2.福利费(政府对失业者,病人等提供的补助金),3.(公司提供的)奖金,福利,4.慈善活动"
26 พฤษภาคม 2011
If you are not referring to financial benefits or compensation then 'benefit' means a good or helpful result or effect. 'A benefit of being a member of the club is that you don't have to queue at the entrance.'
and 'compensation' means something good that acts as a balance against something bad or undesirable. 'He felt that the only compensation to moving to the city was that it would be easier to find a job.'
26 พฤษภาคม 2011
Compensation: an employee gets a salary at the end of each month.
Benefits: an employee gets a salary and benefits (generally non-financial) in the form of having 10% discount when going to shop at .... store or 3 days off a month etc...
26 พฤษภาคม 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
paul
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
