Kat
“交往” 的意思是什么? 交往是在什么情况下用的?只是在爱情的情况妈?
31 พ.ค. 2011 เวลา 20:30
คำตอบ · 7
it depends. 可以指谈恋爱, 还可以指工作上,普通朋友之间的交往。其实人与人之间的contact, communicate都可以叫做交往. I prefer to associate with friends their own age. 我更喜欢与同龄的朋友交往。 are you seeing someone? 你在跟谁交往吗? He associates with all sorts of people. 他和各种各样的人交往. Never mix with those people. 不要跟那些人交往.
31 พฤษภาคม 2011
交往除了表示在恋爱中,也能表示在确定恋爱关系之前的阶段。 交往是两个人在互相了解,互相接触的阶段,如果交往的好,那么通常才能说处于恋爱阶段
3 มิถุนายน 2011
交往 is Fall in love
1 มิถุนายน 2011
No.It‘s similar to "communicate".But if you say:"我在和他交往"It means "you are lovers". :)
31 พฤษภาคม 2011
aha, dankeschoen! und ist es nich altmodisch? ich meine, benutzt man dass eigentlich?
31 พฤษภาคม 2011
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!