พบครู ภาษาอังกฤษ คน
romain
tengo que decir, a las tres de la tarde, yo estoy todavia comiendo o yo todavia como? gracias
quero decir, at 3 pm, i'm still eating
3 มิ.ย. 2011 เวลา 23:04
คำตอบ · 5
A las tres de la tarde (yo) todavía estoy comiendo:)
A las tres de la tarde, yo como --> es para hablar de un hábito que empieza a esa hora. Es decir, que casi siempre empiezas a comer a las tres de la tarde.
A las tres de la tarde (yo) todavía estoy comiendo--> se refiere a que, sea un hábito o no, es algo que al dar las 3 de la tarde, ya ha comenzado.
A las tres de la tarde todavía como --> no suena bien, y no tiene mucho sentido...
3 มิถุนายน 2011
You must say:
1) A las tres de la tarde todavía estoy comiendo (expression most tipical) or
2) A las tres de la tarde yo todavía como (this isn't expression very used, but it's right too)
4 มิถุนายน 2011
a las tres de la tarde, yo estoy todavia comiendo
at 3pm, I'm still eating.
a las tres de la tarde, yo todavia como
at 3pm I still eat.
Both are OK, but in the second statement It sounds more like "you still start eating at 3pm since you were...". you might want to use the first :P
4 มิถุนายน 2011
Yo como a las 3 de la tarde.
4 มิถุนายน 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
romain
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
5 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

The Curious World of Silent Letters in English
2 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

5 Polite Ways to Say “No” at Work
11 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม