ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Dark Panther
English to Chinese Translation: "Live in the moment" What is the chinese translation for: "Live in the moment" / "Living in the moment" 1) Colloquial speech (白话说法) 2) Written term / Buddhism terminology (书面语 / 佛教专有名词)
8 มิ.ย. 2011 เวลา 23:57
10
0
คำตอบ · 10
3
活在当下
9 มิถุนายน 2011
1
3
0
3)poetry(诗歌说法):今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁. 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
9 มิถุนายน 2011
2
0
0
1.得过且过;过一天算一天;车到山前必有路,船到桥头自然直; 2.做一天和尚撞一天钟。
9 มิถุนายน 2011
1
0
0
我们有句话叫好死不如赖活着
9 มิถุนายน 2011
0
0
0
昨天已经过去,明天还没到来,只能live in the moment, 所以它的意思是把握现在。
9 มิถุนายน 2011
0
0
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Dark Panther
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาคลิงงอน, ภาษายิดดิช, ซูลู
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
18 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น
Understanding Business Jargon and Idioms
โดย
4 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
โดย
15 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก